/img alt="Imagem da capa" class="recordcover" src="""/>
Dissertação
Inclusão de alunos surdos na educação profissional e tecnológica: a comunicação em Libras entre discentes ouvintes e discentes surdos do ensino médio integrado do IFAM/CMC
This master's research arose during my experience as a professor in the teacher training programs at the Federal Institute of Education, Science, and Technology of Amazonas (IFAM), Manaus Centro Campus (CMC), when I encountered the inclusion of deaf students regarding the communication that oc...
Autor principal: | Alves, Edilson Gomes |
---|---|
Grau: | Dissertação |
Idioma: | por |
Publicado em: |
Brasil
2024
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: |
http://repositorio.ifam.edu.br/jspui/handle/4321/1603 |
Resumo: |
---|
This master's research arose during my experience as a professor in the teacher training
programs at the Federal Institute of Education, Science, and Technology of Amazonas
(IFAM), Manaus Centro Campus (CMC), when I encountered the inclusion of deaf students
regarding the communication that occurred between deaf students and hearing students at the
school. This experience was further shaped by the doubts and concerns expressed by fellow
educators and also by integrated high school teachers. Thus, the objective of this investigation
was to understand how communication in Brazilian Sign Language (Libras) occurs between
hearing students and deaf students in the integrated high school at IFAM CMC. The research
is structured into three chapters with the following sections: Chapter 1. Special education and
the inclusion of people with disabilities, which contains three subsections: 2.1 - Legal
foundations for the inclusion of people with disabilities; 2.2 - Paradigms for the inclusion of
people with disabilities; and 2.3 - The inclusion of students with disabilities in the school
environment. Chapter 2. Specific education for deaf students in professional and technological
education, divided into three subsections: 3.1 - Legal foundations concerning Brazilian Sign
Language (Libras); 3.2 - Communicational aspects of Libras; and 3.3 - Myths and curiosities
about Libras. Chapter 3. The use of assistive technology for the deaf, including subsection 4.1
- Applications or tools for translation and interpretation to facilitate communication, which
unfolds into seven tertiary sections: 4.1.1 – Hand Talk; 4.1.2 – Primeira Mão; 4.1.3 – Instant
transcription; 4.1.4 – AVA: valuing communication; 4.1.5 – V Libras; 4.1.6 – Communication
Mediation Center (CIC); and 4.1.7 – The ICOM. To achieve this, we chose to conduct a
qualitative study through a case study at the Federal Institute of Amazonas, Manaus Centro
Campus (IFAM CMC). The target population for this investigation will be the deaf students
of the integrated high school, their teachers, educators, and Libras interpreters. The data
collection instruments we will use include interviews, observation, questionnaires, and field
diaries. For data analysis, we will use Discursive Textual Analysis (ATD). The outcome of
this research will be an Educational Product - a Manual of Communication in Libras: Eyes
that see, hands that speak. The proposal is to present to the school community of the regular
education system a Libras manual with basic notions and tips on how to communicate with
deaf students, aiming to facilitate communication among hearing students, deaf students,
teachers of deaf students, and educators who maintain contact with everyone. Additionally, it
will serve as support to facilitate the school inclusion of deaf students, as the Educational
Product can be utilized in various sectors of the institution, contributing to basic
communicational accessibility between the personnel in the sector and the deaf student. |