/img alt="Imagem da capa" class="recordcover" src="""/>
Dissertação
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade
Este trabalho teve como objetivo geral estudar a variação semântico-lexical do português falado pelos içaenses residentes em Santo Antônio do Içá - AM e em Manaus - AM. A pesquisa fundamentou-se nos pressupostos teórico-metodológicos da Dialetologia (THUN, 2000) que tem como método de investigação c...
Autor principal: | Vasconcelos, Alessandra de Souza |
---|---|
Outros Autores: | http://lattes.cnpq.br/7813525477963887 |
Grau: | Dissertação |
Idioma: | por |
Publicado em: |
Universidade Federal do Amazonas
2022
|
Assuntos: | |
Acesso em linha: |
https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/8920 |
id |
oai:https:--tede.ufam.edu.br-handle-:tede-8920 |
---|---|
recordtype |
dspace |
spelling |
oai:https:--tede.ufam.edu.br-handle-:tede-89202022-06-16T05:03:38Z A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade Vasconcelos, Alessandra de Souza Cruz-Cardoso, Maria Luiza de Carvalho http://lattes.cnpq.br/7813525477963887 http://lattes.cnpq.br/0121166273814163 Campos, Maria Sandra Maia, Edson Galvão Língua portuguesa - Variação Mudanças linguísticas Lexicologia Dialetologia Língua portuguesa - Português falado - Santo Antônio do Içá (AM) Língua portuguesa - Português falado - Amazonas LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Variação lexical Falar Içaense Dialetologia Este trabalho teve como objetivo geral estudar a variação semântico-lexical do português falado pelos içaenses residentes em Santo Antônio do Içá - AM e em Manaus - AM. A pesquisa fundamentou-se nos pressupostos teórico-metodológicos da Dialetologia (THUN, 2000) que tem como método de investigação científica a Geografia Linguística (BRANDÃO, 1991) e como suporte a teoria da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 2008 [1972]). A estratificação da amostra seguiu dimensões diatópicas (geográficas), diageracionais (idade) e diassexuais (sexo). Em cada ponto de inquérito, foram escolhidos 6 informantes, seguindo os critérios do Atlas Linguístico do Amazonas (ALAM) (CRUZ, 2004): 3 homens e 3 mulheres naturais de Santo Antônio do Içá de 3 faixas etárias (de 18 a 35 anos; de 36 a 55 anos; e de 56 anos em diante), podendo ser desde não escolarizados até ter concluído o Ensino Fundamental II. A coleta de dados foi realizada por meio da entrevista direcionada com a técnica de aplicação de questionários semântico-lexicais compostos por perguntas diretas e indiretas considerando os campos semânticos (I) Meio Físico, (II) Meio Biótico e (III) Meio Antrópico, o que permitiu fazer a comparação dos dados e identificar as variantes mais produtivas. Os resultados obtidos levaram à confirmação das hipóteses propostas nesta investigação: foi possível constatar que o léxico dos içaenses que residem há mais de 20 anos em Manaus difere do léxico dos que vivem em Santo Antônio do Içá; e que há influência das línguas indígena e espanhola no léxico dos informantes içaenses. This work studies the semantic-lexical variation of the Portuguese language spoken by people born and residing in Santo Antônio do Içá as compared to those who moved to Manaus—both cities in the state of Amazonas, northern Brazil. The research is based on the theoretical-methodological assumptions of dialectology (THUN, 2000), which uses linguistic geography as a scientific method (BRANDÃO, 1991) and is grounded on the theory of variationist sociolinguistics (LABOV, 2008 [1972]). The sample was stratified as per diatopic (geography), diagerational (age), and diasexual (sex) dimensions. At each point of inquiry, 6 informants were chosen, according to the criteria of the Linguistic Atlas of Amazonas (ALAM) (CRUZ, 2004): 3 men and 3 women born in Santo Antônio do Içá distributed among 3 age groups (18–35, 36–55, and 56+ years old). Participants ranged from unschooled to having completed middle school. Data were collected through targeted interviews. Semantic-lexical questionnaires were applied, comprising direct and indirect questions covering the following semantic fields: (I) physical environment, (II) biotic environment, and (III) anthropic environment. This allowed us to compare data and identify the most productive variants. The results confirmed our hypotheses. The lexicon of people born in Santo Antônio do Içá who had been living for more than 20 years in Manaus differed from the lexicon of those residing in their hometown. In addition, we found an influence of indigenous and Spanish languages in the lexicon of informants from Santo Antônio do Içá. FAPEAM - Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas 2022-06-15T19:45:39Z 2021-03-30 Dissertação VASCONCELOS, Alessandra de Souza. A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade. 2022. 184 f. Dissertação (Mestrado em Letras) - Universidade Federal do Amazonas, Manaus (AM), 2021. https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/8920 por Acesso Aberto http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ application/pdf Universidade Federal do Amazonas Faculdade de Letras Brasil UFAM Programa de Pós-graduação em Letras |
institution |
TEDE - Universidade Federal do Amazonas |
collection |
TEDE-UFAM |
language |
por |
topic |
Língua portuguesa - Variação Mudanças linguísticas Lexicologia Dialetologia Língua portuguesa - Português falado - Santo Antônio do Içá (AM) Língua portuguesa - Português falado - Amazonas LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Variação lexical Falar Içaense Dialetologia |
spellingShingle |
Língua portuguesa - Variação Mudanças linguísticas Lexicologia Dialetologia Língua portuguesa - Português falado - Santo Antônio do Içá (AM) Língua portuguesa - Português falado - Amazonas LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Variação lexical Falar Içaense Dialetologia Vasconcelos, Alessandra de Souza A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
topic_facet |
Língua portuguesa - Variação Mudanças linguísticas Lexicologia Dialetologia Língua portuguesa - Português falado - Santo Antônio do Içá (AM) Língua portuguesa - Português falado - Amazonas LINGUISTICA, LETRAS E ARTES Variação lexical Falar Içaense Dialetologia |
description |
Este trabalho teve como objetivo geral estudar a variação semântico-lexical do português falado pelos içaenses residentes em Santo Antônio do Içá - AM e em Manaus - AM. A pesquisa fundamentou-se nos pressupostos teórico-metodológicos da Dialetologia (THUN, 2000) que tem como método de investigação científica a Geografia Linguística (BRANDÃO, 1991) e como suporte a teoria da Sociolinguística Variacionista (LABOV, 2008 [1972]). A estratificação da amostra seguiu dimensões diatópicas (geográficas), diageracionais (idade) e diassexuais (sexo). Em cada ponto de inquérito, foram escolhidos 6 informantes, seguindo os critérios do Atlas Linguístico do Amazonas (ALAM) (CRUZ, 2004): 3 homens e 3 mulheres naturais de Santo Antônio do Içá de 3 faixas etárias (de 18 a 35 anos; de 36 a 55 anos; e de 56 anos em diante), podendo ser desde não escolarizados até ter concluído o Ensino Fundamental II. A coleta de dados foi realizada por meio da entrevista direcionada com a técnica de aplicação de questionários semântico-lexicais compostos por perguntas diretas e indiretas considerando os campos semânticos (I) Meio Físico, (II) Meio Biótico e (III) Meio Antrópico, o que permitiu fazer a comparação dos dados e identificar as variantes mais produtivas. Os resultados obtidos levaram à confirmação das hipóteses propostas nesta investigação: foi possível constatar que o léxico dos içaenses que residem há mais de 20 anos em Manaus difere do léxico dos que vivem em Santo Antônio do Içá; e que há influência das línguas indígena e espanhola no léxico dos informantes içaenses. |
author_additional |
Cruz-Cardoso, Maria Luiza de Carvalho |
author_additionalStr |
Cruz-Cardoso, Maria Luiza de Carvalho |
format |
Dissertação |
author |
Vasconcelos, Alessandra de Souza |
author2 |
http://lattes.cnpq.br/7813525477963887 |
author2Str |
http://lattes.cnpq.br/7813525477963887 |
title |
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
title_short |
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
title_full |
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
title_fullStr |
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
title_full_unstemmed |
A geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
title_sort |
geolinguística do falar içaense: os (des)caminhos de sua identidade |
publisher |
Universidade Federal do Amazonas |
publishDate |
2022 |
url |
https://tede.ufam.edu.br/handle/tede/8920 |
_version_ |
1831970079666864128 |
score |
11.753896 |